quinta-feira, fevereiro 27

PUNCTUATION MARKS - PONTUAÇÃO EM INGLÊS

                             
 PUNCTUATION  MARKS


A: I want to learn to drive; however, cars scare me.
       semi-colon ( ; )                                       period ( . )

B: Why not take a driver-training course?

        hyphen  ( - )                 question mark ( ? )

A: I´m not ready.
  apostrophe ( ´)


B: I know! If you want, I´ll teach you to drive.
     exclamation mark  ( ! )        comma ( , )


A: Ok, but remember this: it was your idea, not mine
       colon ( : )



                                               
QUOTATION MARK: 'ASPAS' em português,  usado para indicar o início e o final de uma citação, por exemplo:



sexta-feira, fevereiro 7

ERROS COMUNS - O USO DE '"IT" NAS FRASES


Não diga: Is very difficult to work when is hot - Diga: It´s very difficult to work when it´s hot.

Em Inglês não é comum começar uma frase com  um verbo, somente com imperativos, como por exemplo "sit down", ou convites, como "have a seat", então não é possível traduzir "é muito difícil" ou "estava calor" começando com o verbo 'to be' somente. Sempre precisamos incluir 'it' com adjetivos, substantivos, verbos, horas, distâncias e medidas.

Por exemplo:
IT´S - IT WAS:
    a pity/my book/the end
    easy/delicious/funny
    raining/snowing/getting dark
    4 o´clock/3.30/midnight
    about 20km/3 feet long/2°C

Careful: Cuidado nas perguntas também: Is it hot outside? Is it easy? Is it 8 o´clock?