sábado, novembro 1

HALLOWEN - "Pumpkin artist" esculpe as faces dos candidatos a presidência dos US


"Pumpkin artist" Hugh McMahon unveils Halloween carvings of US presidential hopefuls Democrat Barack Obama and Republican John McCain, in New York. McMahon, who has worked with the medium for over 30 years, spent seven hours carving their features.

In pictures: Wildlife Photographer of the Year - fonte BBC - Snowstorm leopard


Snowstorm leopard

A picture of an elusive snow leopard on a night-time prowl has won the prestigious Wildlife Photographer of the Year 2008 award.

The image was taken by Steve Winter, a photographer for National Geographic magazine, during a 13-month quest to capture a perfect image of the endangered species in its unforgiving habitat high in the mountains of central Asia.

Clash of Eagles [confronto de águias]


Clash of Eagles

The photo of a fight between two white-tailed eagles over the carcass of moose [alce, cervídeo] in the depths of a Polish winter secured the top prize in the Behaviour: Birds category for Antoni Kasprzak.

The competition, now in its 44th year, is run by BBC Wildlife magazine and London's Natural History Museum.

An exhibition of the best images from this year's competition opens to visitors of the Natural History Museum, London, on Friday, 31 October 2008

Deadlock [encruzilhada; paralização completa]


Deadlock

David Maitland's "deadlock" is this year's winner of the competition’s Behaviour: Other Animals category.

David said the photo was just a snapshot in the struggle between a tree-frog and cat-eyed tree-snake that lasted for hours through the night in the tropical forests of Belize.


Trouble-maker

Italian Stefano Unterthiner's photo of a mischievous Sulawesi black-crested macaque won the competition’s Animal Potraits category.

The monkey earned his nickname "trouble-maker", Stefano explained, because it was more interested in the photographer than being photographed.

The show



The show

This photo showing a young male lion harassing a thirsty giraffe at a waterhole in Namibia has won this year's Young Photographer of the Year prize.

It was taken by teenager Catriona Parfitt during a family safari holiday in 2007.

Uso de Then e Than

Then é usado como uma expressão de tempo:

I´ll see her then.
I´ll be in the company. We can talk then.

Than é usado para fazer comparações:

She's taller than him.
Her English is much better than mine.

See ya!

Curiosidade: como dizer seu e-mail em inglês


[Caso você não se interesse por história e curiosidades e queira saber logo como dizer seu e-mail em inglês, vá direto para o último parágrafo do texto]

Algumas pessoas me questionaram sobre como dizer o e-mail em inglês. Mas especificamente aquele o símbolo @ que acompanha todos os endereços de e-mail do mundo. Então, vamos falar sobre isto hoje!

O símbolo @ não é nada novo! engana-se quem acha que ele passou a existir por causa da internet. Na verdade, ele existe desde o século XV e provavelmente até mesmo antes. O uso dele era comercial e o significado era "pelo preço de". Assim, o comerciante que vendia babanas, por exemplo, poderia escrever "bananas @ $0,10" (bananas pelo preço de 10 centavos). Vale dizer aqui que estou contextualizando o fato para ficar bem claro.

Simplificando tudo: ao invés de escrever "babanas at the rate of $0,10", eles trocavam o "at the rate of" pelo símbolo @. Como o passar dos tempos, o símbolo @ passou a significar apenas "at". Muitos outros usos foram aplicados! Ler a história do símbolo é realmente um grande aprendizado de história. Mas nosso caso aqui é inglês, certo!

Para e-mails acredita-se que o primeiro camarada que teve a idéia de usar este símbolo foi o Sr. Ray Tomlinson, lá em 1971 (eu nem tinha nascido ainda!). Ele criou uma forma de se comunicar com as pessoas via internet criando o endereço ray@abcd.com. O comando deveria ser entendido pelo computador da seguinte forma: "send this message to Ray at the computer named abcd in the domain com" (envie esta mensagem para o Ray no computador chamado abcd no domínio com).

Depois disto e com a popularização da internet a coisa foi só melhorando, mas o sentido é o mesmo. Quando você envia um e-mail para meuamigo@exemplo.com, o que o computador entende é justamente que a mensagem deve ser enviada para meu amigo no computador exemplo no domínio com. Em inglês, meuamigo at exemplo in the domain com. Ou seja, o nome da arroba - @ - nos endereços de e-mails atualmente é apenas "at". O ponto não é "point" e sim "dot".

Logo, o e-mail "meuamigo@hotmail.com" deve ser dito "meu amigo at hotmail dot com". Outro exemplo, bonitinhalindinhafofinha@gmail.com.br será dito "bonitinhalindinhafofinha at djeemail dot com dot bi ar".

That's it!

EXPRESSÃO; I BET


Expressão: I bet


"Bet" é uma das 600 palavras mais usadas no inglês americano falado. Cerca de 60% dos seus usos é na expressão "I bet". Devido a esta alta ocorrência, nada mais justo do que aprendê-la e fazer com que ela se torne parte do seu modo de falar inglês.

Ao pé da letra, "I bet" significa "Eu aposto". Mas só isto não basta para você dizer que já sabe usar a expressão. É importante saber algo mais.

Por exemplo, "I bet" é geralmente usada para introduzir um comentário que vamos fazer:

* I bet he wasn't there. ( Aposto que ele não tava lá.)
* I bet no one noticed. (Aposto que ninguém percebeu.)
* I bet you're really tired. (Aposto que você tá bastante cansado.)
* I bet she won't come to the party. (Aposto que ela não vai vir pra festa.)
* I bet there's nobody there. (Aposto que não tem ninguém lá.)

"I bet" é também usado quando alguém diz algo e nós então queremos dizer que compreendemos a situação. Neste uso "I bet" tem o mesmo sentido de "I'm sure":

* A) The party was really awesome. (A festa foi simplesmente fantástica.)
* B) Yeah, I bet. (Tenho certeza que sim!)

* A) I really freaked out. (Eu fiquei com muito medo.)
* B) I bet! (Tenho certeza que sim.)

That's it for today! I bet you understood that! Take care!

DO YOU KNOW THAT.....?


DO YOU KNOW THAT..............?

"Phone" is 6 times more common that "telephone"
"Yeah" is 10 times more common than "yes".
"Don't and doesn't" are more common than "do not and does not".
People say "Sometimes" I…7 times more often than "I sometimes"…
The top expressions for good news are:
"That's good/ great/nice/interesting/cool/wonderful".
The top expressions for bad news are:" Oh, that's too bad/terrible".
"I don't know" is the most common three-word expression.
"You know what I mean?" Is the most common five-word expression. It
is five times more
frequent than "You know what I'm saying?", which is the seventh most
common five-word expression.

What is the correct form: He is a student, but he (isn’t going, doesn’t go) to school right now because it’s the summer holiday?

The first clause, ‘he is a student‘ is perfectly correct - you are using the Simple Present for a statement of fact. However, you then want to say what he is doing at the moment (right now) that is, during these summer holidays. For this part of your sentence you would use your first option in the Present Continuous - ‘ he isn’t going to school‘ as we use this tense to talk about an action that is happening ‘right now’.

  • He is a student, but he isn’t going to school right now because it’s the summer holiday.

If you were to use the Simple Present (your second option, ‘doesn’t go‘) it would have to be in a different context and not to talk about what he is doing right now. For example:

  • He is a student but he doesn’t go to school - he studies online.

This is a statement of fact rather than an indication of what is happening now.

Hope that has helped! Have a nice weekend.